لینک دانلود و خرید پایین توضیحات
دسته بندی : وورد
نوع فایل : word (..doc) ( قابل ويرايش و آماده پرينت )
تعداد صفحه : 9 صفحه
قسمتی از متن word (..doc) :
کليله و دمنه
از ويکيپديا، دانشنامهٔ آزاد
پرش به: ناوبري, جستجو
صفحهاي از نسخهاي از کليله و دمنه بتاريخ ۱۴۲۹ ميلادي از هرات.
کَليله و دِمنه کتابياست از اصل هندي که در دوران ساساني به فارسي ميانه ترجمه شد. کليله و دمنه کتابي پندآميز است که در آن حکايتهاي گوناگون (بيشتر از زبان حيوانات) نقل شدهاست. نام آن از نام دو شغال با نامهاي کليله و دمنه گرفته شدهاست. بخش بزرگي از کتاب اختصاص به داستان اين دو شغال دارد.
فهرست مندرجات
[نهفتن]
۱ اصل و تاريخچهٔ کتاب
۱.۱ ترجمه از پهلوي به عربي
۱.۲ ترجمه از عربي به فارسي
۱.۳ ترجمه از سانسکريت به فارسي
۱.۴ بازنويسي از فارسي به فارسي
۲ بابهاي کليله و دمنه
۳ پانويس
۴ پيوند به بيرون
[ويرايش] اصل و تاريخچهٔ کتاب
کليله و دمنه در واقع تأليفياست مبتني بر چند اثر هندي که مهمترين آنها پنجه تنتره (به سانسکريت पञ्चतन्त्र)به معني پنج فصل و به زبان سانسکريت است. در روايات سنتي برزويه «مهتر اطبّاي پارس» در زمان خسرو انوشيروان را مؤلف اين اثر ميدانند. نام پهلوي اثر کليلگ و دمنگ بود. متأسفانه صورت پهلوي اين اثر به دست ما نرسيدهاست. اما ترجمهاي از آن به زبان سرياني امروز در دست است. اين ترجمه نزديکترين ترجمه از لحاظ زماني به تأليف برزويهاست.[۱]
برچسب ها:
دانلود مقاله کلیله و دمنه کلیله و دمنه دانلود دانلود مقاله کلیله و دمنه کلیله دمنه دانلود مقاله کلیله دمنه